La piu' completa guida blog Italiana sulle isole Fiji con informazioni, notizie, suggerimenti, curiosita', viaggi, foto, video e ancor di piu' da Italiani che ci vivono

Italiani a Fiji

CERCA
Google TranlsateTranslate this site with Google TranslateFRANÇAIS: Il s'agit d'un ordinateur fait la traduction de sorte qu'il ne sera pas précis à 100%. Toute contribution pour améliorer la traduction est bienvenue.DEUTSCH: Dies ist ein Computer-Übersetzung gemacht, damit es nicht zu 100% richtig sind. Jeder Beitrag zu dieser Übersetzung zu verbessern, ist herzlich willkommen.ESPAÑOL: Este es un equipo que hizo la traducción por lo que no será del 100% de precisión. Cada contribución para mejorar esta traducción es bienvenida.PORTUGUÊS: Esta é uma tradução de computador feita de modo que não será 100% precisa. Toda contribuição para melhorar as traduções é bem-vinda.РУССКИЙ: Это компьютер сделан перевод, чтобы она не будет 100% точным. Каждая вклад в улучшение этого перевода можно только приветствовать.中文:这是一台计算机的翻译,这样就不会做到100%准确。每一个贡献,以改善这种转换是值得欢迎的。日本語:これは、コンピュータのことですので、100%の正確されません翻訳した。すべての貢献は、この翻訳を改善するため大歓迎です。한국어 : 이것은 컴퓨터가 있으므로 100 % 정확하지 않을 것입니다 번역했다. 모든 기부금은이 번역 내용 개선에 오신 것을 환영합니다.

Anna

Isa Lei, la canzone più romantica delle Fiji

Di Anna (del  16/02/2010  @ 08:14:13, in Cultura, Letto 11800 volte)
Condividi

Chitarrista Fijiano canta Isa Lei"Isa Lei" è la canzone nazionale di addio, molto sentita in tutto il Paese, e viene oggi cantata in tutti gli hotel e resort prima che gli ospiti ripartano alla fine del loro soggiorno. "Isa Lei" è tradizionalmente una serenata d' amore dell' inizio del secolo scorso, scritta da un giovane perdutamente innamorato di una dama di alto lignaggio. Al giovane fu proibito di sposarla, e cantò il suo sconforto ed il suo amore profondo in questi versi indimenticabilmente belli, che diventarono, nel tempo, la canzone d' amore più famosa delle isole Fiji.

"Isa Lei" è oggi la canzone di addio (o arrivedereci) e lascia nel cuore la dolce e malinconica immagine di una lirica che viaggia nostalgica sopra l' oceano in cerca dell' amore perduto.

Ecco la canzone in fijano con traduzione in italiano e una ripresa di quando chitarristi di Musket Cove Resort l' hanno cantata per noi, tratta dal video del nostro weekend di San Valentino che pubblicheremo prossimamente.

 

Isa Isa vulagi lasa dina
Nomu lako au na rarawa kina
Cava beka ko a mai cakava,
Nomu lako au na sega ni lasa.

Isa Lei, na noqu rarawa,
Ni ko sa na vodo e na mataka
Bau nanuma, na nodatu lasa,
Mai Suva nanuma tiko ga.

Vanua rogo na nomuni vanua,
Kena ca ni levu tu na ua,
Lomaqu voli mè bau butuka
Tovolea ke balavu na bula.

Isa Lei, na noqu rarawa,
Ni ko sa na vodo e na mataka
Bau nanuma, na nodatou lasa,
Mai Suva nanuma tiko ga.

Domoni dina na nomu yanuyanu,
Kena kau wale na salusalu,
Mocelolo, bua, na kukuwalu,
Lagakali, maba na rosi damu.

Isa Lei, na noqu rarawa,
Ni ko sa na vodo e na mataka
Bau nanuma, na nodatou lasa,
Mai Suva nanuma tiko ga.

Isa, Isa tu sei il mio unico tesoro
Dovevi lasciarmi così solo e dimenticato?
Come alle rose mancherà il sole all'alba,
In ogni momento il mio cuore bramera'per te.

Isa Lei, l'ombra color porpora sta calando,
Triste il domani albeggierà sul mio dolor,
O, non dimenticare, quando sei lontana,
I preziosi momenti vicino alla cara Suva.

Isa, Isa, il mio cuore era pieno di piacere,
Dal momento in cui ho sentito il tuo tenero saluto,
Alle ore passate insieme in mezzo al sole,
Ora così rapidamente quei momenti felici si allontanano.

Isa Lei, l'ombra color porpora sta calando,
Triste il domani albeggierà sul mio dolore,
O, non dimenticare, quando sei lontana,
I preziosi momenti vicino alla cara Suva.

Sopra l'oceano la tua isola natale ti sta chiamando,
Paese felice dove le rose sbocciano nel loro splendore,
O, se potessi viaggiare accanto a te,
Allora il mio cuore per sempre canterebbe in rapimento.

Isa Lei, l'ombra color porpora sta calando,
Triste il domani albeggierà sul mio dolore,
O, non dimenticare, quando sei lontana,
I preziosi momenti vicino alla cara Suva.

Foto da Flickr, Video esclusivo


Articolo   Storico  Stampa   Condividi Condividi

TrackBack Url (moderato): http://www.italianiafiji.it/dblog/tb.asp?id=268
Non ci sono ancora commenti o discussioni inserite.

Inserisci un commento
questa è la tua occasione per farci le tue domande o per dare la tua opinione
Il tuo nome

Il tuo email (visibile dal nostro staff)

Link (visibile al pubblico)

Anti-Spam
CAPTCHA
Carica un nuovo codice

Testo del commento
Salva i miei dati per commenti futuri
Ricevi notifiche via email di nuovi commenti
Nota: I commenti sono moderati. Il tuo commento sar visibile solo quando approvato.

Disclaimer
L'indirizzo IP del mittente viene registrato, in ogni caso si raccomanda la buona educazione.


Leggi i post precedentiback to top

Magliette e gadget divertenti

Booking.com Vola a Fiji

Cerca hotel

Check-in

calendar

Check-out

calendar


Cultura


Foto del giorno

Kana moce con cinghialino (pr. Kana mode = Sonellino dopo pranzo), Yasawa


Kana moce con cinghialino (pr. Kana mode = Sonellino dopo pranzo), Yasawa
Gallerie fotografiche
Anna e Ivan (82) Avvenimenti (13) Calamit (14)
Citt (6) Cucina (2) Curiosit (13)
Fauna (18) Flora (18) In giro (37)
Popolazione (29) Regno di Tonga (50) Spiagge e mare (44)
Storiche (10) Tramonti (11) Turismo (94)

Mappe e Meteo

Mappe meteo
Previsioni
Maree

Mappa turistica
Mappa interattiva
Fiji dal Satellite


Ascolta Betelnut Radio - La migliore musica dalle isole del Sud Pacifico in streaming

Dal nostro negozio online
Felpa femminile Cuore TribaleFelpa femminile Cuore Tribale
Felpa femminile Cuore Tribale

Felpa Raglan Hanes cotone Cuore Tribale con design Fijiano sul retro
da 29,95
...altri articoli: abbigliamento, musica

Youtube.com
Video dalle Fiji
Esclusivi
Sport acquatici e immersioni
Turismo e diari di viaggio
Musica, danze e canzoni
Strade e città
Cultura, tradizione e mitologia
Cronaca, sport e calamita'
Curiosità e fan video